
VINHO TINTO SECO
Numa determinada noite, um professor de química, após ter assinado o contrato que o levaria para Stuttgart, onde faria seu doutorado, compra um vinho português para comemorar com a namorada, Gabriela, a ida deles para a Alemanha. Enquanto espera a chegada de Gabriela, ele começa a alimentar ideias conflituosas sobre ir ou não ir para a Europa. Aceitar a bolsa de estudos significará abandonar de vez seu grande sonho de ser pianista, pelo qual lutou desesperadamente contra tudo e contra todos, principalmente contra a família. Tornara-se um pianista de certo sucesso, mas não o suficiente para convencê-lo a abandonar a promissora profissão de químico e se dedicar ao piano. Este é o conflito que vai se acirrando. Ele sabe que a decisão desta noite tem que ser definitiva. Ou ser químico, uma demanda social, ou ser pianista, um risco, mas que significará sua liberdade.
One night, after sign the contract that would take him to Stuttgart, where he would do his doctorate, a chemistry teacher buys a Portuguese wine to celebrate with his girlfriend,Gabriela, their trip to Germany. While waiting for the arrival of Gabriela, he begins to feed conflicting ideas about going or not to Europe. Accepting the scholarship will mean giving up his great dream of being a pianist, for which he fought desperately against everything and against everyone, especially against his family. He had become a pianist of some success, but not enough to convince him to leave the promising profession of chemist and devote himself to the piano. This is the conflict that is stirring up. He knows that tonight’s decision has to be definitive. To be a chemist, a social demand, or to be a pianist, a risk, but that will mean his freedom.
Clique aqui para ler/baixar a peça em PDF – Vinho-Tinto-Seco